Радуга книг
Разделы: Учебная литература | Студентам ВУЗов | Гуманитарные науки. Религия. Искусство | Филологические науки
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней
Автор:
Л. Л. Нелюбин, Г. Т. Хухуни
Издательство:
Флинта, МПСИ
Год выпуска:
2006
ISBN:
5-89349-721-Х, 5-89502-951-5
Формат:
60x88/16
Кол-во страниц:
416
Описание: В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки. Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических, культуроведческих факультетов и факультетов иностранных языков.
Цена: 570 руб.
Купить на
Знаете ли Вы, что ...
Фактор риска
Фактор риска (riskfactor) - характерный признак, такой, как привычка человека (например, курение) или воздействие ...
Условия труда
Условия труда - совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и ...
Рабочее время
Рабочее время - время, в течение которого работник в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и условиями ...
Эубиоз
Эубиоз - динамическое равновесие микрофлоры и организма человека.
Эпидемический очаг
Эпидемический очаг - место пребывания источников инфекции с прилегающей территории, в пределах которой в конкретной обстановке ...
Экопатология детства
Экопатология детства - врожденные пороки, аллергические, хронические нервно-психические и соматические болезни, а также ...