Письменный перевод с немецкого на русский в сфере профессиональной коммуникации / Deutsch Fachkommunikation und Ubersetzen Deutsch-Russisch
Год выпуска: 2009
ISBN: 978-5-94776-691-2
Формат: 84x108/16
Кол-во страниц: 168
Описание: Учебник является совместным российско-германским проектом. Использование опыта профессиональных переводчиков позволило авторам отразить в данном учебнике обучающую систему нового типа, которая обеспечивает эффективное овладение основами письменного перевода с немецкого языка на русский. В учебнике использованы аутентичные тексты разной тематики. Учебник предназначен для студентов, обучающихся по специальностям "Перевод и переводоведение" и "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", для учащихся старших классов в качестве элективного курса, а также для всех, кто хочет профессионально овладеть навыками и умениями перевода.
Рабочее место
Рабочее место - место, в котором работник должен находиться или в которое ему необходимо прибыть в связи с его работой и ...
Объективное исследование
Объективное исследование - беспристрастный, спокойный, лишенный пристрастия и предвзятости. Объективное отношение. Объективный ...
Лихорадка
Лихорадка (fever) или пирексия (pyrexia) - повышение температуры тела по сравнению с нормальной (т.е. выше оральной ...
Эндемическая заболеваемость
Эндемическая заболеваемость (эндемия - от греч. endemos - местный) - постоянно существующая заболеваемость на данной территории ...
Элиминация
Элиминация (от лат. еlimino - выношу за порог, удаляю) (биол.) - гибель неприспособленных особей в процессе борьбы за ...
Шумовая болезнь
Шумовая болезнь - общее заболевание организма с преимущественным поражением слуха, центральной нервной и сердечно-сосудистой ...