Описание: Данное учебное пособие представляет собой практический курс перевода и содержит тексты и упражнения как для письменной домашней работы, так и для спонтанного перевода на аудиторных занятиях. Примеры лексико-грамматических трудностей перевода взяты по преимуществу из художественных произведений английских и американских авторов, а также из английских грамматик и словарей. Пособие снабжено комментарием, в котором рассматриваются отдельные грамматические и лексические проблемы перевода, представленные в упражнениях. Пособие предназначено для студентов филологических факультетов и факультетов иностранных языков, имеющих значительный запас слов и освоивших практический курс грамматики. Оно может быть использовано на курсах английского языка в группах продвинутого уровня, а также лицами, изучающими английский язык самостоятельно.
Цена: 282 руб.
Знаете ли Вы, что ...
Фактор риска
Фактор риска (riskfactor) - характерный признак, такой, как привычка человека (например, курение) или воздействие ...
Объективное исследование
Объективное исследование - беспристрастный, спокойный, лишенный пристрастия и предвзятости. Объективное отношение. Объективный ...
Обострение
Обострение (recrudescence) - рецидив заболевания после периода клинического улучшения или ремиссии ...
Действие мутагенное
Действие мутагенное - влияние факторов, вызывающих изменение генотипа как в естественных, так и в искусственно созданных ...